Parece que anda para aí uma polémica, porque, num exame de História, Taiwan, Hong kong, Coreia do Sul e Singapura terão sido referidos como "os Tigres Asiáticos" - parece que, afinal, esses países são os "dragões", e "tigres" serão a Malásia, Tailândia, Indonésia e Filipinas.
Sinceramente, essa dos "tigres" versus "dragões" parece-me um delirio, não de quem elaborou os exames, mas de que fez os manuais, e inventou essa distinção entre "tigres" e "dragões".
Veja-se os artigos da wikipedia Four Asian Tigers e Tigres asiáticos - aí Coreia do Sul, Tawian, etc. são claramente considerados os "tigres" (havendo também referencias aos "novos tigres" - Tailândia, India, etc.). E, fazendo uma busca pela Net, parece-me que "os quatro tigres" e "os quatro pequenos dragões" são usados indistintamente (parece que em coreano usa-se "tigres asiáticos" e em mandarim "pequenos dragões"). Claro que se pode argumentar que a wikipedia tem muitos erros, mas aqui trata-se de uma questão de terminologia, e penso que é de esperar que a terminologia usada por quem redige a wikipedia (tanto na versão portuguesa como na inglesa) seja a terminologia mais usual.
Ou seja, parece-me que o exame está bem, e que quem armou uma confusão foram os autores dos manuais, que inventaram uma terminologia que quase ninguém utiliza.
Sinceramente, essa dos "tigres" versus "dragões" parece-me um delirio, não de quem elaborou os exames, mas de que fez os manuais, e inventou essa distinção entre "tigres" e "dragões".
Veja-se os artigos da wikipedia Four Asian Tigers e Tigres asiáticos - aí Coreia do Sul, Tawian, etc. são claramente considerados os "tigres" (havendo também referencias aos "novos tigres" - Tailândia, India, etc.). E, fazendo uma busca pela Net, parece-me que "os quatro tigres" e "os quatro pequenos dragões" são usados indistintamente (parece que em coreano usa-se "tigres asiáticos" e em mandarim "pequenos dragões"). Claro que se pode argumentar que a wikipedia tem muitos erros, mas aqui trata-se de uma questão de terminologia, e penso que é de esperar que a terminologia usada por quem redige a wikipedia (tanto na versão portuguesa como na inglesa) seja a terminologia mais usual.
Ou seja, parece-me que o exame está bem, e que quem armou uma confusão foram os autores dos manuais, que inventaram uma terminologia que quase ninguém utiliza.
No comments:
Post a Comment